[Site
Clartés et Sagesse]
Langfang
Deux
pratiquants de mon quartier, ont eu récemment des tribulations à peu près
semblables, en même temps.
Le premier pratiquant a découvert qu’un hôpital se
servait de médicaments périmés pour traiter un de ses parents qui était dans un
état critique. Le pratiquant a gardé la boite en guise de preuve et il allait
porter plainte. De peur de perdre le procès, l’hôpital a agi en premier et a
avisé la police que l’individu était un pratiquant du Falun Gong. La police
locale et le bureau de la sécurité publique du canton ont payé plus de vingt
voyous pour aller à l’hôpital, tabasser le pratiquant jusqu’à ce qu’il
perde connaissance. La police l’a alors placé dans un en centre de
détention.
Le deuxième pratiquant est sorti diplômé de
l’université et a été assigné à un travail. Son unité de travail lui a dit
d’obtenir une déclaration de son poste de police local, certifiant qu’il
n’avait pas de casier judiciaire. Ils en avaient besoin pour se conformer avec
la politique du parti communiste chinois qui disqualifie les pratiquants du
Falun Gong de s’engager dans l’armée, de se présenter aux examens d’entrée
universitaire et d’obtenir des assignations de travail. Ce pratiquant était
dévoué au salut des êtres et ne se préoccupait pas de la célébrité et de la
richesse. Mais pour protéger ses droits et ses privilèges, il est allé au poste
de police local deux fois pour clarifier
la vérité
et demander la déclaration. Le chef de police a refusé en disant qu’il devait
suivre les ordres de son supérieur. Il a aussi dit que même les individus dont
les parents pratiquent le Falun Gong étaient inéligibles à recevoir des
assignations de travail. La pratiquant a pensé à abandonner son travail mais
plus tard, il s’est dit : « J’irai à mon travail, même si la police
refuse de me donner la déclaration. Je mérite ce travail. D’ailleurs, je vais à
l’unité de travail dans le but de clarifier la vérité. » Lorsque le
pratiquant s’est présenté lors de son premier jour de travail, un employé du
bureau lui a demandé : « As- tu apporté la déclaration de la
police ? » Il a répondu : « Quelle
déclaration ? » L’employé a répondu : « Ne t’inquiète pas
si tu ne l’a pas apportée. Apporte seulement les choses dont tu as besoin pour
ton travail. » De cette façon, le pratiquant a commencé son nouveau
travail.
De ces deux pratiquants, l’un a fini dans un centre
de détention alors que l’autre en est sorti indemne après avoir vu la lumière.
Tous deux ont eux des tribulations, mais chacun a eu un résultat différent.
Pourquoi sommes nous venus dans ce monde humain ? C’est dans le but
d’aider le Maître dans la rectification par la Loi et pour sauver les êtres.
En tant qu’êtres qui aident le Maître dans la
rectification par la Loi, nous sommes venus dans ce monde humain avec des vœux,
des missions et des responsabilités. A ce moment, sauver les êtres est une
tâche extrêmement importante, donc tout ce que nous pensons et tout ce que nous
faisons sur ce chemin doit être focalisé sur : sauver des gens, sauver des
gens, sauver des gens. Lorsque nous suivons les paroles du Maître et marchons
sur le chemin que le Maître a arrangé, tout arrangement fait par la perversité
cesse d’exister et n’a aucun effet. Lorsque nous sauvons les êtres avec un cœur
pur, le Maître est celui qui détermine tout et quoi que ce soit qui se passe
autour de nous. En plus du pratiquant qui a obtenu le travail, n’est il pas
vrai que beaucoup d’autres pratiquants—que tous les pratiquants—ont été témoins
du miracle de Dafa ?
Lorsque nos esprits ne sont plus focalisés sur
sauver les êtres, cependant, nous oublions nos voeux et nous ne remplissons
plus nos missions et nos responsabilités, et c’est alors que nous rencontrons
des tribulations. La raison c’est que nous nous sommes égarés dans des endroits
qui sont gouvernés par la perversité, qui nous entraîne dans son marais. La
perversité a arrangé cela pour nous et nous observe soigneusement et
attentivement. Trop de compagnons pratiquants nous ont enseigné les leçons
extrêmement difficiles qu’ils ont appris de leurs expériences
personnelles : lorsque nos pensées et nos actions dévient d’aider le
Maître dans la rectification par la Loi et de sauver les êtres, c’est là que
les tribulations nous arrivent.
Sur notre chemin de cultivation, nous rencontrerons
de nombreuses choses inattendues. Certaines seront bonnes et certaines seront
mauvaises. Mais ce ne sont que toutes des opportunités
pour clarifier la vérité et sauver les êtres, donc en fait, nous pouvons les
considérer toutes comme de bonnes choses. La clef c’est que nous devons nous
conduire correctement, ne pas oublier nos responsabilités et ne pas participer
aux disputes des gens ordinaires.
Ceci est ma compréhension personnelle. Compagnons
pratiquants, s’il vous plaît, corriger moi si cela contient quelque chose
d’erronée.
Traduit de l’anglais en Angleterre le 29 janvier 2008
Version anglaise disponible à : http://clearwisdom.net/emh/articles/2008/1/28/93746.html
Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2008/1/13/170203.html