M. Yang Xiaojie torturé à mort dans la prison de la banlieue nord de la ville de Shijiazhuang, son épouse toujours détenue dans la prison pour femmes dans la province de Hebei
[Site Clartés et Sagesse]
Le pratiquant, M. Yang Xiaojie, est décédé à 11:15 heure du matin, le 28
janvier 2006.
En raison de sa croyance dans le Falun Dafa, M.
Yang avait été détenu dans la prison de la banlieue nord de la ville de
Shijiazhuang. Les membres du Parti Communiste Chinois (PCC) l'ont torturé avec
de nombreuses méthodes pour l'inciter à renoncer à sa croyance. Même après
avoir été torturé jusqu’au seuil de la mort, et qu’il soit devenu décharné, le
personnel de la prison n'a pas informé les membres de sa famille. On ne leur a
pas permis de lui rendre visite pendant plus d'une année. Les gens qui ont su
l'histoire de M. Yang, sont profondément angoissés au sujet de cette erreur
judiciaire. En même temps, ils sont bouleversés par la brutalité des membres du
PCC et furieux au sujet du meurtre.
Comme M. Yang a persisté en pratiquant le Falun
Gong, les policiers dans la ville de Shijiazhuang l'ont arrêté le 28 septembre
2001 et l'ont détenu dans la prison de la banlieue nord de la ville de
Shijiazhuang. Les membres de sa famille l'ont vu pour la dernière fois en
novembre 2004. Le 26 janvier 2006, après avoir cherché de l’aide partout
pendant plus de 2 semaines, les membres de sa famille ont finalement réussi à
le ramener à la maison, mais seulement parce que M. Yang se mourait.
À ce moment-là, Yang était sous-alimenté et n’avait
plus que la peau et les os. Il avait de la difficulté à respirer ou à parler,
et ne pouvait pas finir une phrase. Il dormait la majeure partie du temps, car
il était extrêmement faible. Il était seulement à demi conscient, et les
membres de sa famille ne pouvaient pas le réveiller. Il avait des difficultés à
ouvrir les yeux. Il pesait autour de 72kg avant d’être emprisonné, mais quand
il a été libéré, il ne pesait plus qu’environ 36kg. Même ses parents n’ont pas
pu le reconnaître. La prison de la banlieue nord de la ville de Shijiazhuang a
retardé sa libération pendant plus de 10 jours, bien qu'il ait été dans un état
critique. Il était déjà trop tard avant même d’entrer à l’hôpital. La première
chose que le docteur a dit est : "Comment avez-vous pu attendre si
longtemps avant de l'amener ici?
Les parents de M. Yang ont tous deux dans les 70
ans. Ils avaient été séparés de leur fils pendant plus de 5 années. Cependant,
peu de temps après avoir été réunis, le temps des adieux est arrivé. Son père
n’arrêtait pas de dire : "Ce serait bien si je pouvais mourir à sa
place." Ne pouvant pas accepter le fait, sa mère a pleuré près de son
corps pendant plus de 7 heures.
L'épouse de M. Yang, Mme Liu Runling, a été
condamnée à une peine de 11 ans de prison au même moment où M. Yang a été
condamné. Mme Liu a été détenue dans la prison pour femmes de la province de
Hebei et le mari et l'épouse ne se sont pas vus pendant 5 années. Quand la vie
de M. Yang a été mise en danger, les membres de sa famille ont sollicité à
plusieurs reprises la prison pour femmes, espérant qu'on permettrait à Mme Liu
de rendre visite à M. Yang. Les policiers dans la prison pour femmes ont
retardé le processus jusqu’au deuxième jour après la mort de M. Yang. Le jour
avant la nouvelle année chinoise, ils ont expédié 8 policiers, qui ont emmené
Mme Liu au funérarium pendant une courte période seulement. Sous la pression
des membres de la famille, ils ont permis à Mme Liu à rendre visite à sa
belle-mère. Cependant, Mme Liu n'a pas eu l’autorisation de monter à l’étage,
ainsi la vieille femme a dû être portée jusqu’au rez-de-chaussée pour voir Mme
Liu dans la voiture de police. Peu de temps après, la police a remmené Mme Liu
avec elle, laissant sa fille âgé de 16 ans et ses vieux beaux-parents. Malgré
le fait que le jour suivant était la nouvelle année chinoise, on ne lui a pas
permis de rester à la maison pendant ne serait-ce qu’un seul jour.
Dans le cadre de la politique de génocide du
PCC, les policiers dans la prison de la banlieue nord de la ville de
Shijiazhuang ont osé cacher l'état de M. Yang et ont retardé son traitement.
Nous suggérons à l'Organisation du Monde pour enquêter sur la persécution du
Falun Gong (WOIPFG) d’enquêter sur ce meurtre.
La tragédie de la famille de M. Yang Xiaojie est
encore une autre évidence de la politique du PCC qui massacre les pratiquants.
Nous espérons que ces gens qui participent
encore à la persécution, se réveilleront immédiatement, particulièrement les
gardes et la police dans la prison de la banlieue nord et la prison pour femmes
de la province de Hebei. Veuillez ne plus utiliser les spécificités de votre
travail comme excuse. Ce n'est pas une question de règles et de règlements,
mais une question de conscience et de nature humaine. Vous n’avez peut être pas
le pouvoir de libérer des pratiquants, mais vous pouvez dire à vos supérieurs
les faits, de sorte que ces crimes sanglants soient arrêtés. Veuillez faire en
sorte que la tragédie de M. Yang Xiaojie ne se répète pas!
Nous proposons également que les pratiquants
dans la province de Hebei, clarifient la vérité aux prisons locales, en
utilisant l'histoire de M. Yang et sauvent d'autres pratiquants emprisonnés. En
émettant des pensées droites à chaque 20, 21 et 22h, nous éliminons le mal dans
d'autres dimensions correspondant aux prisons locales qui persécutent Dafa.
Adresse des deux prisons mentionnées
ci-dessus:
1. La prison numéro 4 (Shijiazhuang) dans la
province de Hebei (également connue sous le nom de prison de la banlieue nord
de ville de Shijiazhuang)
Les pratiquants, Niu Mingang, Wang Chengbiao, et
Shi Yan, sont détenus là-bas; M. Yang Xiaojie est mort en raison de la torture
qu'il y a subie.
Adresse:
3 Rue Beihuan Ouest, P.O. Boîte postale 131
Ville de Shijiazhuang, Province de Hebei 050061
Tel: 86-311-87775174, 86-311-87723356
Le bureau de la prison:
Rue Hongxing Nord, Ville de Shijiazhuang, Province de Hebei 050000
Tel: 86-311-87777264
Xiao Feng,gardien: 86-311-87751830 (bureau) 86-311-83826601 (maison)
Wei Wensheng, gardien adjoint: 86-311-87718069 (bureau), 86-311-83810877
(maison)
Wang Guobin, Directeur de la Division de l’Éducation (Directeur du Centre de
lavage de cerveau): 86-311-87751912 ext. 6260 (bureau), 86-311-87751912 ext.
6290 (maison)
Yue Yuhai, Directeur adjoint de la Division de
l’Éducation :86-311-87751912
Jiao Wei, officier, 86-311-87751912 ext. 6470 (bureau), 86-13784035678
(portable)
Zhao, Directeur de la Division de l’Éducation: 86-311-87751912 ext.
Chen, directeur d'usine de la onzième Division et chef du premier groupe de la
onzième Division
Zhang Zhiguang, Directeur de la septième Division
Wang Ruiku, directeur adjoint de la septième Division
Zhang Zhonglin, Officier de police de la septième Division
Yu Chunguang, Officier de police de la cinquième Division
2. La prison pour femmes de la province de
Hebei
Environ 3.000 personnes sont détenues dans la
prison pour femmes de la province de Hebei, y compris 1.500 pratiquantes. La
plupart des pratiquantes illégalement condamnées à une peine d’emprisonnement,
sont détenues là-bas. Des caméras de surveillance ont été installées partout
dans la prison, y compris les salles de douche.
Au moins cinq pratiquantes de la ville de
Shijiazhuang, Mme Zhang Wenjing, Mme Yu Jingxia, Mme Liu Runling, Mme Bai
Yuzhi, et Mme Yang Jianmei, sont détenues là-bas.
Adresse: Route Shitong , Ville de Shijiazhuang
(nouvellement construite, la place est près de la ville Tongye)
Adresse
postale:
Division No.2 de la boîte aux lettres 55
Ville Luquan , Province de Hebei
Code postal: 050222
Personne responsable: Zhang Yi, [86-13832116656 (portable), 86-311-83939601
(bureau)]
Zhao, Li Jing, Ma Dongmei, and Cheng Fei.
NDT :
Pour les envois de courrier en Chine, veuillez vous référer à la version
anglaise des adresses
Traduit de l’Anglais le 8 février 2006.
Glossaire :
http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version anglaise
disponible à : http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/2/8/69773.html
Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2006/2/5/120171.html