Liu Jizhi, victime
d’un viol : les criminels n’ont pas été punis, continuez s’il vous plaît de
faire entendre les voix de la justice (Photos)
[Site Clartés et Sagesse]
De la part des rédacteurs : Ce qui suit est
l’enregistrement du témoignage oral de Mme Liu Jizhi, victime de viol. Ce
témoignage est passé entre plusieurs mains avant de nous être parvenu.
Je m’appelle Liu Jizhi, l’une des
victimes du viol par la police de la province de Hebei. L’incident a
complètement changé ma vie.

![]()

![]()

![]()
Mme Liu Jizhi (51
ans) a subit des passages à tabac et un viol brutal. Ses hanches et ses cuisses
sont gravement meurtries.
J’ai 50 ans. J'ai deux enfants et
notre famille vivait une vie harmonieuse. Après la pratique du Falun Gong, j’ai
recouvert la santé et toutes mes maladies ont été guéries. Mais, malheureusement,
le régime de Jiang a commencé la persécution du Falun Gong – pillant les foyers,
extorquant de l’argent, emprisonnant et surveillant les pratiquants. Les
fonctionnaires du gouvernement du bourg m’ont souvent détenu ainsi que mon mari
(aussi un pratiquant) et nous ont extorqué de l'argent.
Le 25 novembre 2005, au commissariat
de l’agglomération de Dongchengfang, le policier He Xuejian m'a violée. J'ai
été libéré après que ma famille ait emprunté 3.000 yuans et ait donné l'argent
à la police. Mais rapidement, mon corps a été couvert de blessures (voir les
photos). J'ai voulu me suicider mais Falun Dafa l’interdit aux disciples et
ceci m'a donc empêché de poursuivre cette pensée. La vie est précieuse et
j’exposerai de toutes mes forces la perversité au monde entier.
J’ai levé la tête et je n'ai pas
hésité à décrire chaque détail de ce qui m’est arrivée. J'ai décrit le
policier, son visage ignoble et j’ai répété chaque mot sale qui est sorti de sa
bouche. Je ne pouvais pas m’empêcher de pleurer en décrivant le mauvais
traitement des pratiquants par les fonctionnaires du gouvernement tel que Song
Xiaobin et Chai Yuqiao. En tant que femme, être violée est désastreux. Cependant,
j'ai continué à me dire que, "l'incident n'est pas simplement à mon sujet.
Au cours des 6 années de la persécution, de nombreuses pratiquantes ont subit
et subissent encore la même torture et les même mauvais traitements. Je les
représente toutes. Je demande de l'aide, en disant à tout le monde les tortures
que nous avons subies et subissons. Nous demandons que la roue de la justice
tourne et nous soutienne. Nous demandons que les criminels soient punis et que
notre bonne réputation soit rétablie. Je veux que plus de gens sachent que moi,
Liu Jizhi, ait été violée par un policier chinois pour ma pratique du Falun
Gong!"
C’est seulement en exposant les
crimes que nous pourrons arrêter le mal. Vous, les gens avec une conscience et
un sens de la justice -- aidez-nous s’il vous plaît à traduire les criminels en
justice. Actuellement, les employés du commissariat et du département de la
police de la ville de Zhuozhou veulent désespérément dissimuler les faits. Ils
sont entrés par effraction chez moi, m'ont arrêtée et violée en plein jour. Maintenant
que j'ai exposé leurs crimes, m'arrêteront-ils encore avec l'excuse que je
pratique le Falun Gong, afin d'empêcher la vérité d'être révélée? Song Xiaobin
et Chai Yuqiao m'ont emmenée au commissariat où He Xuejian m'a violée et le
policier Wang Zengjun a observé sans scrupule. Toutes ces personnes sont
responsables de ce crime. S’ils m'arrêtent et empêchent Mme Han Yuzhi et son
mari Liu Jianzeng de dire la vérité, est-ce que les criminels échapperont à
leurs châtiments et la justice ne sera-t-elle pas ignorée?
Afin d'éviter davantage de
persécution, j'ai été forcée de quitter mon foyer. Peu après, j'ai entendu dire
que He Xuejian avait été arrêté. Une chaîne de télévision de la ville de
Zhuozhou l’a annoncé à l'heure des actualités. Cependant, lorsque j'étais prête
à revenir à la maison et à enregistrer une poursuite judiciaire contre les
criminels, j'ai entendu dire que des gens tel que Song Xiaobin et Chai Yuqiao
avaient annoncé partout dans le bourg qu'ils dépenseraient 100.000 yuans pour
m'arrêter ainsi que Mme Han Yuzhi (qui a également quitté son foyer pour éviter
la persécution). J'ai été traitée comme la criminelle au lieu de la victime. J'ai
décidé de ne pas retourner chez moi, laissant mon mari et mes enfants vivre
dans la crainte à la maison.
Mon expérience personnelle et le
livre Les Neufs Commentaires sur le parti
communiste m'ont fait comprendre beaucoup de principes. Je
comprends clairement l’esprit des fonctionnaires du parti communiste chinois
(PCC). Les fonctionnaires locaux ne feront jamais justice aux victimes. Avec
toute l'attention internationale concentrée sur cet incident, ils ne peuvent
pas protéger He Xuejian et ils ont dû l'arrêter. En fait, ces fonctionnaires
ont peur d’être impliqués -- ils n'ont jamais porté attention à la souffrance du
peuple, encore moins apporté la justice aux pratiquants de Falun Gong sous la
persécution du PCC.
Les fonctionnaires illégaux du PCC
font tout pour se protéger et obtenir du gain pour eux-mêmes. Ils nous ont
brutalement torturés sous la direction de la politique du PCC de persécuter le
Falun Gong. Lorsque j'ai exposé leurs crimes, ils ont commencé à craindre
profondément que d’être exposer nuirait à leur futur et que la chance de
devenir riche leur passerait entre les mains. En conséquence, ils ont refusé de
punir les criminels et ont tenté de leur mieux de m’empêcher de parler. Ils
veulent faire taire les voix qui condamnent leurs crimes au monde.
C'est pourquoi je ne peux pas
retourner chez moi maintenant. He Xuejian n'est pas le seul criminel. Il y a
d'autres criminels en liberté. Je ne peux pas retourner à la maison en sécurité
lorsque les criminels courent les rues et que le Falun Gong est encore
persécuté. J'ai donc décidé de continuer à exposer la persécution. J'espère
également que les amis de partout dans le monde continueront à nous soutenir. Sous
la condamnation et l'attention des gens, les mauvaises personnes n'osent pas
continuer leur persécution des bonnes gens. Avec des voix puissantes qui
continuent à exiger que les criminels soient punis, ils seront finalement traduits
en justice.
C’est seulement lorsque la justice sera rendue envers le Falun Gong que
je pourrai dignement retourner chez moi!
Le 13 janvier 2006
Traduit de l’anglais au Canada le 20 janvier 2006
Glossaire :
http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version chinoise disponible à : http://www.minghui.org/mh/articles/2006/1/14/118600.html
Version anglaise disponible à : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/18/69107p.html