Le pratiquant M. Wu Jianzhong de la ville de Tianjin a été gravement persécuté
[Site Clartés et Sagesse]
Le matin du 20 juillet 2004, Deuxième
Rue de la municipalité Cuihuangkou dans le
district de la ville de Tianjin, le disciple de Dafa M. Wu Jianzhong regardait
« La véritable histoire du Falun Gong » chez lui lorsque Zhang Hai,
un instructeur du poste de police de la municipalité Cuihuangkou
est entré par effraction chez lui avec trois autres personnes et ils l’ont
emmené au poste de police.
Au centre de la
municipalité de Cuihuangkou, cinq ou six officiers de police l’ont tenu par les
cheveux tandis qu’ils le battaient et lui donnaient des coups de pied. Un autre
disciple de Dafa, Xiao Wenxia, qui a été arrêté au même moment, a dit aux
policiers qu’ils ne pouvaient pas battre les gens. L’officier de police Mo
Zhonggin a frappé Xiao Wenxia quatre fois et il a ensuite menotté M. Wu aux
tuyaux du radiateur.
Les policiers de
Cuihuangkou ont été incapables d’extorquer une confession de M. Wu Jianzhong
alors ils l’ont transféré à la prison du district Wuqing le soir même. En
résistant à la persécution, M. Wu a commencé une grève de la faim. Lorsqu’il
était sous le choc, la police l’a rudement menotté et l’a emmené à l’hôpital du
district pour qu’il reçoive des injections, pour lesquelles ils ont demandé 40 yuans à sa
famille. Après qu’il ait été ramené de l’hôpital, les policiers ont dirigé une
dizaine de détenus pour qu’ils le tiennent à plat sur un lit. Ensuite un
médecin de prison dénommé Cheng a forcé un tube dans son nez et l’a gavé de
force, lui causant des vomissements de beaucoup de sang et des difficultés
respiratoires. Il n’est revenu à la normale qu’après une longue période.
Dans l’entrepôt de la
prison, les policiers ont sans arrêt ordonné aux détenus de tenir M. Wu sur un
banc de bois. Pinçant son nez et sa bouche, un autre détenu remplissait une
bouteille de gruau de maïs et pressait le contenu dans sa bouche. La bouche de
M. Wu a été coupée durant le processus.
Les policiers à la
prison ont aussi ordonné aux détenus de battre M. Wu à chaque fois qu’il
pratiquait les exercices.
Dans la prison, les
policiers ont illégalement interrogé M. Wu à trois reprises. Comme ils ne
pouvaient obtenir de confession orale, la filiale de police de Wuqing l’a
condamné à un an dans un camp de travaux forcés. Vingt-deux jours plus tard, M.
Wu a été envoyé au camp de travaux forcés de Shuangkou dans la ville de
Tianjin. Il a été enfermé dans la troisième équipe. Le leader de l’équipe Wu
Mingxing a ordonné à des détenus toxicomanes de travailler à tour de rôle pour transformer
M. Wu par la force. Ils ne le laissaient pratiquement pas dormir de la journée.
Il avait seulement la permission de dormir à 3:00h du matin et devait ensuite
se lever à 4:00h. Il devait s’asseoir sur un petit tabouret pour regarder des
vidéos calomniant le Falun Gong. Il devait s’asseoir avec son dos droit et ses
jambes ensemble et regarder droit devant. Ils le battaient aussitôt qu’il
faisait le moindre geste. Les policiers l’ont ainsi battu à trois reprises dans
une petite pièce fermée à clef. Au début, ils le battaient continuellement tous
en même temps. Lorsqu’ils s’épuisaient, ils alternaient. À ce jour, la colonne vertébrale
de M. Wu demeure insensible à cause des coups. Cette torture a continué pendant
environ 12 jours, jusqu’à ce qu’il écrive finalement les soi-disant trois déclarations contre son gré. Ils ont ensuite légèrement relâché.
Chaque matin à 5:30, M.
Wu devait se lever. À part pour ses trois repas, il devait travailler, sans
repos, jusqu’au coucher entre 23:00h et minuit. Lorsque la charge de travail
était importante, il n’avait pas la permission de dormir toute la nuit. Il
n’avait qu’une pause pour aller aux toilettes deux fois par jour. Parfois il
devait déféquer dans son pantalon.
Pendant un été exceptionnellement
chaud de 2004, pendant plus de 40 jours, les pratiquants emprisonnés, incluant
M. Wu, n’ont pas eu la permission de prendre de douche ou de laver leurs
vêtements. Tous étaient complètement engloutis dans la puanteur. Ils avaient
seulement cinq minutes chaque matin pour utiliser les toilettes. S’ils
excédaient cinq minutes ils étaient battus. Les dispositifs sanitaires étaient
très mauvais. L’eau pour se laver, se rincer et pour boire provenait du même réservoir.
Il n’y avait aucun ustensile public pour aller chercher l’eau. Chacun devait
utiliser ses propres ustensiles pour aller chercher l’eau pour se laver et pour
boire.
Après avoir écrit les trois déclarations, M. Wu était très déprimé. Au début de mars 2005, il a soudainement
déclaré que toutes les déclarations injurieuses envers Dafa qu’il avait écrites
contre son gré n’étaient absolument pas valables! Wu Mingxing a ordonné à un
détenu de faire travailler M. Wu pendant le jour et de l’obliger à s’asseoir
sur un tabouret toute la nuit pour visionner des vidéos calomniant le Falun
Gong. Le détenu devait également le battre. Après que le détenu ait fini de le
battre, ses pieds étaient mutilés et le dos de ses mains est resté enflé
pendant plusieurs jours. M. Wu Jianzhong ne pouvait plus le tolérer, et contre
son gré il a encore une fois écrit des mots injurieux envers Dafa. Il a
finalement été libéré le 6 septembre 2005.
Le 29 septembre 2005,
aux alentours de 10:00h du matin, l’instructeur du poste de police de
Cuihuanghou, Zhang Hai, est allé chez Wu Jianzhong pour chercher et confisquer
des biens. Après avoir vu des livres de Dafa et des documents clarifiant la vérité,
ils ont emmené l’épouse de M. Wu et lui-même ainsi qu’un disciple de Dafa
voisin au poste de police.
Ils ont fouillé sa
demeure sans mandat. Ils ont pris l’ordinateur de la famille et l’ont gardé au
poste de police. Ce n’est qu’après que l’épouse de M. Wu et que le voisin aient
dit au policier : « La santé de M. Wu Jianzhong est devenue très
précaire après avoir été au camp de travaux forcés. S’il est mis en prison à
nouveau, sa mort sera votre responsabilité » qu’ils ont été libérés et
qu’ils ont eu la permission de retourner chez eux à 22:00h. Ils ont été détenus
au poste pendant 12 heures.
Traduit au Canada le 16 janvier 2006 de :
Glossaire : http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version anglaise : http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/11/29/67371.html
Version chinoise : http://minghui.ca/mh/articles/2005/11/8/114057.html