Les
autorités continuent de commettre des agressions sexuelles sur les pratiquants
- les incidents ne sont cependant pas exposés
[Site Clartés et Sagesse]
Écrit par un pratiquant de Falun Gong en
Chine continentale
He Yuejian, un policier de la province de
Hebei a récemment violé deux pratiquantes de Falun Gong, Liu Jizhi et Han
Yuzhi. Ces deux cas de viols ont été entièrement dénoncés. Par rapport à ce que
je sais, ces deux cas sont seulement la pointe de l’Iceberg.
Maître nous a répété que
les malfaiteurs ont peur que leurs crimes abominables ne soient exposés. Nous
devons exposer la perversité car c’est le moyen le plus efficace pour arrêter
les atrocités de la persécution. Durant les dernières années, beaucoup
d’incidents de viols se sont produits mais ne sont cependant pas
rapportés ; certains cas révélés ont été décrits de manière floue. Je
voudrais partager avec vous ma compréhension sur ce point.
Sans
aucun doute, la raison la plus importante ayant provoqué que beaucoup de cas de
viol n’avaient pas été révélés étaient dû au blocage d’information et aux
menaces des malfaiteurs à l’encontre de leurs victimes et des témoins. Mais
pourquoi ces cas de viols et d’attaques sexuelles ne sont souvent pas rapportés
en comparaison avec d’autres atrocités commises ? Nous avons des obstacles
psychologiques !
Tout d’abord, les
attaques sexuelles ne causent pas nécessairement de graves dommages physiques,
c’est la raison pour laquelle certaines pratiquantes ne les ont pas pris au
sérieux.
Particulièrement
au début de la persécution, beaucoup de pratiquants ne pouvaient pas comprendre
comment des agressions sexuelles pouvaient être utilisées contre des pratiquantes
de Falun Gong. En conséquence, ils n’avaient pas pensé nécessaire de rapporter
les faits au site Minghui comme ils le feraient en
cas de torture. Au lieu de cela, ils ont dépensé beaucoup de leur temps pour
essayer de comprendre comment ces attaques ont été possibles. Les
compréhensions auxquelles ils sont arrivés sont parfois complètement fausses.
Par exemple, une
pratiquante de Pékin a été détenue dans le Département de Police de Tiananmen
en l’an 2000. Elle était détenue dans une seule pièce et un policier en
fonction l’a agressée sexuellement pendant deux heures. Elle avait pensé que
ceci résultait de son karma et elle l’avait simplement enduré sans même appeler
à l’aide. Plus tard, elle avait pensé qu’elle devrait être « tolérante »
envers le fonctionnaire et n’avait pas exposé cet incident. Certaines
pratiquantes ont pensé que ces agressions étaient dues à leur attachement au
désir et d’autres personnes ont critiqué les victimes en disant qu’elles
avaient un attachement au désir. Beaucoup de cas se sont produits vers l’an
2000 et n’ont pas été rapportés.
Nous ne pouvons pas
considérer les choses durant la période de la rectification de la loi du point
de vue de la cultivation personnelle. Ces incidents ne sont pas dus au hasard
ou ne sont pas une affaire personnelle. Ils se sont produits avec comme cause
fondamentale la persécution du Falun Gong. C’est la persécution ! Même si
nous avons, en tant qu’individus, des attachements, nous devrions résister à la
persécution tout en renonçant à nos attachements ou alors notre attachement au
karma et au niveau de cultivation vont former des attachements encore plus
grands.
Deuxièment les
malfaiteurs ont persécuté sans scrupule les pratiquants en prenant avantage du
sentiment de honte des victimes.
Une attaque sexuelle est
un énorme coup dur pour la dignité de la personne et sa psyché. Beaucoup de
pratiquantes pleurent au lieu d’essayer de résister de leur mieux aux
agresseurs. C’est compréhensible, bien sûr, si la victime est une personne
ordinaire, mais nous savons tous qu’un homme n’oserait pas faire ce genre de
chose à une divinité. Si notre esprit était terrassé durant l’agression, il
serait difficile pour nos pensées droites de déployer leur effet. C’est la
raison pour laquelle certaines pratiquantes qui étaient restées déterminées
malgré les tortures ont eu un effondrement mental après des agressions
sexuelles. Le malfaiteur pense : « Donc cela marche, alors c’est un
atout que je vais utiliser. » Une pratiquante était déterminée quand elle
avait été arrêtée en 2000, mais son corps a commencé à enfler après avoir été
dévêtue et qu’elle ait été jetée dans une cellule d’homme où elle avait été
violée par des prisonniers. Elle a eu une dépression et a commencé à aider
d’autres gardiens à persécuter d’autres pratiquants.
Troisièment, les malfaiteurs ont
profité de l’angoisse des victimes pour couvrir leur crime.
Viol et agression
sexuelle sont plus cruelles que les tortures physiques, car les victimes se
sentent impuissantes et sont accablées par la culpabilité et la honte. Le crime
est sauvage et la victime ne veut pas donner son vrai nom pour exposer la
persécution. Les témoins sont également réticents à parler de cela.
En 2001, une
pratiquante a été violée par un policier sous un pont près de Dabeiyao à Pékin.
Elle avait été très brave et avait exposé le crime. Cependant, elle a seulement
relaté son expérience mais n’avait pas fourni plus d’informations détaillées
sur l’agresseur et sur les circonstances. Cette pratiquante a été plus tard
détenue dans la Division 7 et a été possiblement condamnée à la prison. Le
violeur est en liberté, mais la victime est incarcérée. Si cette pratiquante avait
pu exposer complètement cet acte pervers, comme l’ont fait les 2 pratiquantes
de la province de Hebei, les gens sauraient que la persécution est véridique et
grave et d’autres pratiquants pourraient mieux venir à son secours. En effet, le
viol de 18 pratiquantes au Camp de Travail Forcés de Masanjia a été rapporté
d’un manière incomplète, ce qui a fait que les malfaiteurs ont profité de ce manque
de détails dans notre rapport et ont déclaré que nous avions « fabriqué
les faits ».
En
l’an 2000, des pratiquants d’autres villes étaient allés à la Place Tiananmen
pour faire appel et ils ont été interceptés par la police. Ils ne voulaient pas
donner leur nom et ont été envoyés dans un centre de détention près de Qiliqu. La
police a dénudé toutes les femmes et les a jetées dans des cellules d’hommes
pour y subir un viol collectif. Ils ont également forcé tous les pratiquants à
regarder la scène. Un pratiquant de la province de Shandong, ne pouvant plus supporter
cela, a donné son nom. La police locale de Shandong l’avait alors repris. Un
policier a remarqué qu’il était un parent lointain et l’a alors relâché. Quand
il était retourné à Pékin, il avait mentionné en passant cet incident et ne
voulait pas aller dans les détails. Il avait l’air angoissé et disait que la
scène était insupportable.
Du
point de vue d’une personne ordinaire, les sentiments de ces pratiquants
étaient tout à fait compréhensibles. Cependant, les forces anciennes
penseraient : « Vous avez honte et ne voulez pas exposer ces
incidents atroces du passé ; ce sont des conceptions humaines. Alors nous
allons les utiliser pour vous persécuter, parce que plus le crime est grave,
moins vous voudrez le révéler. » Nous avons laissé une lacune à la
perversité pour qu’elle persécute les pratiquants de Dafa.
Les
pratiquants doivent transcender les gens ordinaires. Le sentiment de honte est
propre aux gens ordinaires, mais cela pourrait être un obstacle pour quelqu’un
qui se trouve sur le chemin vers la divinité. Ne cultivons nous pas vers la
déité ? Un grand éveillé est le gardien de la vérité de l’univers, par
conséquent ne devrions-nous pas maintenir la vérité de l’univers en se
cultivant dans le monde humain ? Si nous gardons silence face à des
meurtres, des incendies et des viols, nous ne sommes pas dans l’authenticité.
Maître
a dit :
Disciples
de Dafa, essuyez les larmes,
Le
démon Satan, totalement s’effondre.
Clarifier
la vérité, envoyez les pensées droites,
Exposez
les mensonges, éliminez les diables pourris.
(« Lucidité »
Hong Yin II)
Ne
nous livrons pas à la douleur de l’humiliation ; ne restons plus silencieuses
et abattues et ne nous laissons plus attirer par notre propre cultivation et
notre amélioration. Nous devrions parler pour exposer les mensonges afin de
sauver les êtres vivants et maintenir justice et vérité !
Trois
suggestions :
Ci-dessus
est ma compréhension personnelle. Merci d’y ajouter d’autres éléments que vous
trouvez importants.
Traduit
de l’anglais en Suisse le 2 janvier 2006
Version
anglaise : http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/12/23/68238.html
Version
chinoise : http://minghui.org/mh/articles/2005/12/20/116938.html