Mme Liu Yunxiang fait deux fausses couches après avoir été battue par les autorités locales
[Site Clartés et Sagesse]
Menées par l’ancien
secrétaire des politiques et des lois du village Hua Guangyong, les autorités
de la municipalité de Junbukou de la ville de Weifang dans la province de
Shandong ont arrêté Mme Liu Yunxiang durant l’hiver 1999. Elle est pratiquante
de Falun Dafa dans le village de Yangjiazhuang, municipalité de Junbukou. Ils
l’ont emprisonnée, battue et torturée jusqu’à ce qu’elle fasse une fausse
couche. Durant l’été de 2001, les autorités locales, y compris le maire Gao
Zhongde, le maire adjoint Dai Qingjun et le directeur du département de justice
de la municipalité Xia Bingtang ont arrêté Mme Liu à nouveau et l’ont battue
jusqu’à ce qu’elle fasse une deuxième fausse couche.
Les 15 et 16 décembre
1999 (du calendrier lunaire), le secrétaire des politiques et des lois de la
municipalité a ordonné l’arrestation, la poursuite et la torture des
pratiquants de Falun Dafa qui refusaient d’abandonner leur pratique. Il faisait
très froid dehors mais ils ont quand même forcé les pratiquants à pelleter la
neige alors qu’ils portaient de minces vêtements. Par la suite, ils ont forcé
les pratiquants à se tenir debout dans la neige et ils les ont battus et leur
ont donné des coups de pied. Après avoir brisé quelques bâtons en battant les
pratiquants, ils se sont servis de ceintures pour les battre. Ils ont même
forcé les pratiquants à se donner des coups entre eux, forçant même les
pratiquants à frapper les hanches des pratiquantes.
Pendant
l’emprisonnement, le directeur du département de justice local Xia Bingtang a
forcé les pratiquants à courir trois fois par jour. Pendant les courses qui duraient
une heure à chaque fois, on forçait les pratiquants à maudire le fondateur du
Falun Dafa. Ceux qui refusaient de le maudire ou qui courraient trop lentement
étaient battus avec des bâtons de bois. Après la course, ils forçaient les
pratiquants à boire de l’alcool et à fumer des cigarettes, des actes qui sont
contre les principes du Falun Dafa. Suite aux coups, Mme Liu Yunxiang du
village de Yangjiazhuang a fait une fausse couche. De plus, Mme Liu Xizhen a
été battue si sévèrement que sa peau a été fendue et que sa chair était visible.
Pendant les jours suivants, sa peau déchirée était collée à ses vêtements. À
trois reprises, Gao Minggang a versé de l’eau bouillante dans une tasse et il a
ébouillanté les mains de Mme Liu Xizhen. La nuit, ils forçaient les pratiquants
à s’asseoir sur le plancher de ciment gelé et ils les privaient de sommeil.
Après qu’ils aient fait payer une amende de 4000 à 6000 yuans à chaque
pratiquant, ils ont libéré les pratiquants le 20 décembre.
Par une nuit de l’été
2001, juste après la saison de la moisson du blé, Gao Zhongde, Dai Qingjun, Xia
Bingtang, Liu Zhongjie, Wang Lican, Zhang Lianhai, deux femmes nommées Hu et Ji
et les brutes Sun Qingyu, Wang Jinzhong, Cao Xiqin et Wu Jifang ont arrêté des
pratiquants de Dafa et les ont emmenés à l’édifice municipal pour être
torturés. Ils ont encore battu, donné des coups de pied et électrocuté les
pratiquants avec des matraques électriques. Ils ont battu Mme Liu Yunxiang ce
qui lui a provoqué une autre fausse couche. Ils ont aussi rendu Mme Wang
Rongxiang inconsciente et elle a été emmenée à la salle d’urgence de l’hôpital de
Junbukou. De plus, ils ont électrocuté Mme Liu Xizhen avec des matraques
électriques jusqu’à ce qu’elle perde conscience. Ils lui ont ensuite versé de
l’eau froide dessus et ils ont continué à l’électrocuter jusqu’à ce qu’elle
soit couverte de blessures.
Après vingt jours de
torture, tous les pratiquants ont été envoyés à un centre de détention pour être
emprisonnés pendant un autre mois, à l’exception de Mme Liu Rongxiang qui était
sévèrement blessée et de Mme Liu Yunxiang qui a eu une deuxième fausse couche suite
à la torture. Ensuite les autorités les ont renvoyés à la municipalité pour
davantage de torture jusqu’à ce qu’ils libèrent finalement les pratiquants
vingt jours plus tard. Les pratiquants qui avaient été persécutés pendant ces
incidents incluent : Mme Wang Xiuhua, Mme Sun Ruiying, Mme Cao Xiaohong,
Mme Cao Xiaomei, Mme Wu Xuehong, Mme Liu Xizhen, Mme Liu Xiangjun, Mme Liu Xifu
et M Liu Mingxiang.
Traduit de l’anglais au Canada le 3 juin 2005
Glossaire : http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version anglaise : http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/5/26/61200.html
Version chinoise : http://www.minghui.org/mh/articles/2005/5/14/101773.html