|
La Conférence d’échanges d’expériences de Falun Dafa s’est tenue à Singapour [Site Clartés et Sagesse] Par un pratiquant de Singapour On January 23, 2005, Singapore Falun Gong practitioners
successfully held the 2005 Falun Dafa Cultivation Experience Sharing Conference.
Amidst the wind and rain, practitioners in Singapore have walked hand in
hand through another year. Practitioners' talked about their cultivation
experiences and about making continuous improvement while studying the
principles of Falun Dafa, telling people about the truth and offering them
salvation. The stage of the auditorium was solemnly but brilliantly decorated
with fresh flowers and lotus lanterns. In addition to local practitioners,
practitioners from Malaysia and Indonesia also attended the Fa conference.
La conférence de la Loi a commencé par la lecture des salutations du Maître à la ‘’Conférence européenne de partage d’expériences 2005’’ et du poème du Maître‘’Pruniers d'hiver’’. Quatre vingt pratiquants ont partagé leurs expériences, qui étaient simples et touchantes et montraient les effets miraculeux de la pratique et la magnificence de Dafa. Les orateurs comme les auditeurs étaient touchés. Un couple retraité a raconté comment Falun Dafa a pu de leur faire abandonner rapidement et complètement leur dépendance aux jeux d’argent et a la boisson, à recouvrer leur santé, et comment ils ont progressé de la pratique personnelle à la pratique de la rectification de la Loi. Le couple a souvent expliqué les faits, présenté Falun Dafa dans les rues de Singapour, et passé des coups de téléphones et envoyé des fax en Chine. Le couple s’est ensuite rendu ensemble à New York l’année dernière pour rejoindre la validation de la Loi et permettre aux gens de Manhattan d'apprendre la vérité. Un autre pratiquant qui a cultivé pendant plus de huit ans a raconté ses expériences et celles de sa femme après avoir obtenu la pratique. Falun Dafa l’a changé et a naturellement amélioré sa relation avec son fils. Un jour, son fils a dit , ‘’Père, tu as changé !’’ Le père a répondu, ‘’C’est parce que je pratique Falun Gong.’’ Depuis lors, la famille entière vit une vie vie harmonieuse et heureuse. Le couple a activement participé à diverses activités pour présenter et promouvoir Falun Dafa. Ils ont profité de vendre des antiquités à un marché aux puces une fois en semaine pour promouvoir Falun Dafa et cela a eu un bon effet. Un agent de police en retraite qui les avait observés secrètement pendant longtemps est finalement devenu leur ami. Une pratiquante a partagé son expérience d’un mois de permettre aux gens de Manhattan de connaître les faits. Elle a raconté comment elle avait découvert ses attachements dans divers environnements de pratique, étudié les principes de Falun Dafa et validé la Loi ( Loi ou principes) avec les autres pratiquants. Une pratiquante plus âgée a partagé son expérience d’envoyer des fax à Pékin pour clarifier les faits. Une pratiquante âgée de neuf ans a partagé son expérience d’améliorer son xinxing et de parler des faits aux gens. Son discours pur et innocent et sa ferme croyance en Dafa ont déclenché des applaudissements chaleureux. Un autre pratiquant a raconté comment il a validé Dafa en écrivant des poèmes. Les pratiquants du groupe de TV et du groupe des Arts ont aussi partagé leurs expériences de pratique dans leurs projets. A few selected works from the "Truthfulness-Compassion-Tolerance" International
Art Exhibition were displayed at the conference. There was also a film entitled, "The
Everlasting Story" produced by FGM TV and a slide-show entitled, "Awakening
Manhattan," reflecting more than a hundred Singapore Falun Gong
practitioners going to Manhattan to validate Dafa. At the end of the
Fa conference, Singapore practitioners performed three songs composed
by Dafa practitioners and gathered for a group photo on the stage to
wish revered Master a Happy Chinese New Year.
La conférence de la Loi s’est terminée dans une atmosphère chaleureuse et harmonieuse. Se remémorant le passé, et regardant devant nous, nous sommes reconnaissants pour la bienveillance du Maître. Traduit de l’anglais de http://www.clearharmony.net/articles/200501/24578.html
|
||||||
| Retour |