Deux pratiquantes âgées de la ville de Qinghuangdao,
province de Hebei, meurent en raison de la persécution
[Site Clartés et Sagesse]
Mme. Zhang Yuqing, environ 60
ans, étaient une habitante du village de Houliutuo, ville de Nijing, comté de
Changli, province de Hebei. Au cours de ces dernières années, elle avait été arrêtée
à plusieurs reprises parce qu'elle clarifiait la vérité au sujet de la
persécution de Falun Dafa. En novembre 2004, les officiers de police du
commissariat de police de la ville de Nijing l'ont emmenée au centre de lavage
de cerveau du comté de Changli. Elle a été torturée au centre de lavage de
cerveau parce qu'elle avait continué de faire les exercices de Falun Gong. Elle
avait été forcée de s'asseoir sur une chaise en fil d'acier pendant longtemps.
En raison de la torture, sa santé s’était détériorée et elle était au seuil de
la mort. Les officiers du centre de lavage de cerveau avaient dit à sa famille
qu'ils pouvaient venir la chercher pour 2.000 yuans. Le 15 janvier 2005, peu
après que Mme. Zhang Yuqing soit retournée chez elle, elle est morte. Avant de
mourir, elle a dit: "J'ai encore des devoirs à accomplir. Je regrette
qu'ils n’aient pas été faits."
Mme. Zhao Wenjie, environ 70 ans,
était une résidante du village de Zhongzhuo, comté de Changli. Elle avait
commencé à pratiquer le Falun Dafa en début 1999. Après plusieurs mois, toutes
les maladies qu'elle avait eues pendant plus de 40 ans avaient disparu. Les
villageois étaient tous d'accord que la pratique était très bénéfique. Elle
avait dit à chacun que Falun Dafa l'avait sauvée. Mais après le commencement de
la persécution le 20 juillet 1999, ses enfants avaient été plusieurs fois
arrêtés et envoyés en prison ou en camp de travaux forcés. La police et les
officiers du gouvernement l'avaient fréquemment harcelée chez elle. Elle avait
été considérablement angoissée et ainsi, sa santé mentale et physique s’était
détériorée. Ses vieilles maladies étaient revenues et elle est morte en début
2003. Avant sa mort, elle avait exprimé un sentiment de profond chagrin.
Ceux-ci sont seulement une
fraction minuscule des crimes commis par le régime de Jiang.
Ce qui suit est une liste
partielle des fonctionnaires du comté de Changli impliqués dans la persécution:
(Note: pour les numéros de téléphone, composer le code de
pays + indicatif régional avant tous les numéros. Pour les numéros de téléphone
portables, composer le code du pays avant les numéros. Code du pays: 86,
indicatif régional: 335)
Zhang Shibang, secrétaire du parti communiste du comté de
Changli
Bureau du comté CCP: 2022121 2017668
Opérateur du département de police du comté: 2022153
2022253
Zhou Mingfu, responsable adjoint du département de police
du comté
Bureau du département de police du comté: 2022327
Bureau politique et juridique du comté: 2023483
Chef de la cour de Changli: 2022085. Sous-chef: 2022141
Bureau du procureur de Changli: 2022372. Procureur en
chef: 2022133
Centre de lavage de cerveau de Changli: 2987140
Tian Shuchun, chef du “bureau 610" du comté de
Changli
Zhang Xueping, officier du centre de lavage de cerveau,
2020112
Wang Hui, officier du centre de lavage de cerveau,
2984626 2023311 2982484
Lu Ping, chef de la brigade de sécurité nationale de la
ville de Qinghuangdao, 13383358396(portable)
Traduit de l’Anglais au Canada le 2 février 2005
Version anglaise disponible à : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/2/1/57086.html
Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2005/1/28/94372.html