Le sol ensanglanté -- un compte-rendu de la torture brutale soufferte par les pratiquants de la ville de Chifeng, Mongolie intérieure
[Site Clartés et Sagesse]
Mon nom est Ren Suying. Je vis au groupe trois, ville de
Jianchangying, quartier de Yuanbaoshan, ville de Chifeng, Mongolie intérieure.
Le 24 juillet 1999, 11 pratiquants et moi avons fait des exercices de groupe à
l’extérieur. Le directeur du commissariat de police de la ville de
Jiangchangying, Wang Jianfeng, et son aide, Xiao Lian, ont mené 7 ou 8
personnes pour essayer d'arrêter notre pratique. Ils nous ont emmené au
commissariat de police de la ville de Jiangchangying. Plus tard, nous avons été
transférés au centre de détention de Pingzhuang, dans le quartier de
Yuanbaoshan et nous avons été détenus pendant 15 jours. Quand nous avons été
finalement libérés, le centre de détention a extorqué 150 Yuan * de ma famille
pour les frais de logement. Jusqu’à aujourd’hui, ils m'ont toujours, à
plusieurs reprises, harcelé. Une fois, ils ont emporté un magnétophone de ma
maison. En 1999, quand ils sont venus pour la deuxième fois, ils ont pris les
conférences en vidéo du Maître et une copie du livre Zhuan Falun. Plusieurs
jours après que nous ayons été libérés, ils nous ont arrêtés et nous ont forcés
de participer à la classe de lavage de cerveau de 7 jours dans le cinéma de
Jiangchangying. Après que nous ayons été libérés, ils ont continué de nous
harceler fréquemment.
Un jour en juin 2000, Wang Jianfeng et d'autres sont
entrés dans ma maison et m'ont menacé, "Nous avons de nouveaux ordres de
Jiang. Nous avons pensé que tout était bien après avoir tenu la classe de
lavage de cerveau. Mais, nous avons reçu des ordres par téléphone disant que
nous devons vous détenir jusqu'à ce que vous soyez transformés." Alors,
nous avons été de nouveau détenus au centre de détention. Nous avons été
enfermés individuellement et forcés de rester debout jour et nuit pendant 5
jours continuels, sans sommeil. Après cette torture, mes jambes et mes pieds
avaient enflé et étaient si déformés que je ne pouvais pas porter de
chaussures. Nous avons été détenus pendant 15 jours et forcés de payer 75 Yuan.
En septembre, tout en distribuant des articles du Maître, j'ai été dénoncé à la
police. J'ai été de nouveau emmené au centre de détention de Pingzhuang.
Pendant la détention, j'ai insisté pour faire les exercices. En conséquence,
j'ai été forcé de me mettre à genoux et de m'accroupir avec des menottes et des
chaînes, chaque jour. Après avoir été détenu 22 jours, j'ai été libéré seulement
après avoir payé 1.000 Yuan. En décembre, sur notre chemin à Beijing pour faire
appel, nous avons été arrêtés par la police de la région de Reshui. Nous trois
avons été enfermés dans une chambre. J'ai refusé de leur dire d'où nous
venions. Alors, ils m'ont giflé à plusieurs reprises et m'ont donné des coups
de poing dans le visage jusqu'à ce que mes joues sont devenues enflées et
sanglantes. Voyant que je ne cédais pas, ils ont dit: "Évidemment, il ne
cède pas." Ils ont alors essayé de me forcer à maudire le photo du Maître.
Ils m’ont battu avec les clubs en bois jusqu'à ce qu'ils cassent en deux. Ils
m’ont dit, "Nous avons des ordres de Jiang Zemin -- ce n'est pas un crime
de tuer les pratiquants de Falun Gong." Alors, ils m'ont donné des coups
de pied pour longtemps, jusqu'à ce qu'il y ait des marques de coup couvrant mon
corps entier. Mes jambes ont été sévèrement blessées et j'ai eu des difficultés
à marcher. Un autre pratiquant n’a pu résister à la torture et leur a dit son
adresse. Le directeur adjoint du département de police de Reshui, Yang (numéro
de téléphone à la maison : 86-476-3519099) nous a alors envoyés à un centre de
détention local. Nous avons insisté pour réciter Zhuan Falun et pratiquer les
exercices chaque jour. La police nous a souvent obligés de nous mettre à genoux
avec nos bras contre le mur. Une fois, pendant un jour extrêmement froid
d'hiver, parce que nous avions fait les exercices, le directeur Zhang Haiqing
nous a poussés hors de la cellule avec des coups de pied, l’un après l’autre et
nous a forcés de ramper le long du mur du centre de détention devant tous les
détenus. On pourrait seulement rentrer après avoir déclaré ne plus pratiquer le
Falun Gong. Nous trois avons été forcés de ramper dehors jusqu'à ce que nos
genoux, nos orteils soient blessés et nos mains engourdies. Les ongles de
quelques pratiquants sont tombés en raison des températures extrêmement
froides. Leurs mains saignaient et le sang laissait une traînée sur le sol
quand ils rampaient.
En janvier 2001, plus de 20 pratiquants ont écrit une
lettre d'appel. Ils ont été détenus au même centre de détention où j'étais. La
police les a forcés de courir le long du mur du centre de détention à nu-pieds.
Les détenus ont fréquemment versé de l'eau froide sur eux. En conséquence, les
pieds de beaucoup de pratiquants sont rapidement devenus gelés et boursouflés.
Le sang et le pus ont suinté de leurs pieds. En mars 2001, après avoir été
détenu pour 3 mois, j'ai été transféré au centre de détention de la ville de
Chifeng, où j'insistais toujours pour faire les exercices. Pour m'empêcher de
faire les exercices, les surveillants m’ont enchaîné et menotté sur les pipes
de chauffage. Ils ont aussi fouillé ma cellule en déchirant mon édredon et mes
draps. Un surveillant appelé Wang a emporté 700 Yuan et les articles du Maître
pendant la fouille. Il m’a dit: "Depuis que vous êtes venu ici, vous
n'avez rien fait que du désordre." Il m'a alors giflé le visage. Il a dit
cela pour influencer les autres pratiquants menottés au couloir. Dix jours plus
tard, j'ai été envoyé au camp de travail de Tumuji, à Xing'anmeng, Mongolie
intérieure. Ils m'ont fouillé mon corps dès
que je suis arrivé. J'ai été affecté à la division strictement surveillée, sous
la direction de la division principale. Pendant l'anniversaire du Maître, nous
avons fait une grève de faim pour protester la torture. L'officier de police
Wang Guirong m'a giflé beaucoup de fois jusqu'à ce que mon visage soit devenu
meurtri et enflé. Plus tard, j’ai été affecté à "l’équipe 1." Yin Guijuan
était la personne la plus méchante. Il a électrocuté mon visage et mon cou avec
une matraque électrique. Il a inséré la matraque électrique dans ma bouche pour
m’électrocuter. Une fois, nous avons fait une grève de faim et une grève de
travail pour protester, la police méchante nous a traînés dehors. Yin Guijuan a
tiré mes cheveux et pincé mes mains. Au troisième jour de la grève de faim, la
police a commencé de nous torturer; Yin Guijuan, Huang Ailing et le directeur
Li nous ont battus. Ils ont tiré les cheveux de Yumei Li et l'ont électrocutée
jusqu'à ce qu'elle soit couverte de boursouflures. Yin Guijuan l'a serrée avec
les deux mains. En conséquence, Li Yumei a eu des contusions partout son cou.
Chaque jour, j'ai émis des pensées droites. Les gardes m'ont menotté sur les pipes de chauffage. Plus tard ils ont affecté plusieurs criminels pour me garder. Ils ne m'ont pas permis d'éteindre la lumière pendant la nuit. Ils ont essayé de prolonger ma peine. J'ai pensé que mon Maître avait décidé mon chemin et que je ne pourrais rien faire. À aucun moment, je n'ai écrit quoi que ce soit dénonçant Dafa. J'ai été libéré quand ma peine a été accomplie. Après être revenu à la maison, ils ont essayé de nouveau de me forcer dans une autre classe de lavage de cerveau. J'ai été forcé de quitter ma maison pour éviter davantage de persécution.
* Yuan est la devise chinoise. Le salaire mensuel moyen d'un ouvrier urbain en Chine est 500 Yuan.
13 décembre 2003
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/2/23/45392.html