Une employée
des Nations Unies et son mari révèlent le harcèlement et le lavage de cerveau
qu'ils ont subis lors d'une visite en Chine
[Site Clartés et Sagesse]
Wang Xingguo et son épouse Wu Fengjiao,
deux ressortissants chinois, vivent actuellement à Genève, Suisse. Un d'eux est
un fonctionnaire retraité qui est membre du Parti communiste chinois et a une
expérience de travail de plus de 30 ans. L'autre, qui est originalement envoyé
en mission par le gouvernement chinois, travaille toujours comme employée
étrangère avec les Nations Unies. Le couple a envoyé une lettre à Minghui.net
le 10 décembre, pour révéler le harcèlement et le lavage de cerveau obligatoire
que leur ont fait subir les personnes de la Sécurité nationale chinoise en
Chine continentale pendant qu'ils visitaient leurs mères âgées dans ce pays.
Voici leur histoire :
“ Comme nous avions des sentiments
profonds envers notre ville natale, nous sommes retournés en Chine à la
mi-septembre et octobre respectivement, cette année pour visiter nos mères.
Elles avaient plus de 80 ans. Qui aurait pensé que les gens du Bureau de la
sécurité nationale nous auraient suivis, surveillés et persécutés, simplement
parce que nous pratiquons le Falun Gong à l'étranger, une pratique qui est
extrêmement bénéfique pour le bien-être de notre esprit et corps? Nous étions
obligés de “ bavarder ” avec eux trois fois - le plus long bavardage a duré
sept heures.
Un matin vers la fin d'octobre, quand nous
sommes allés faire des courses au marché local, un homme d'un certain âge a
fait son apparition soudain et a montré à Wang sa plaque d'identification de la
Sécurité nationale. Avant que Wang ait eu la chance de regarder de plus près
son identité, l'homme a commencé à l'emmener pour un brin de “ causette ” et
lui a interdit de contacter sa famille.
Wang était choqué par ce qui se passait.
Un tel comportement est une violation des droits civils et cela a eu lieu en
pleine journée. Il s'est souvenu des propos d'un ami concernant un pratiquant
du Falun Gong qui a été emmené soudain par des gens du Bureau de la sécurité
nationale en faisant des courses dans un marché de légumes. Il n'y avait aucune
nouvelle concernant là où il était pendant plus de 20 jours et sa famille était
extrêmement inquiète.
Sous la forte protestation de Wang,
l'homme du Bureau de la Sécurité nationale a dû accepter d'aller dans la maison
de Wang, qui n'était pas trop loin. L'homme lui a dit d'informer sa femme de
l'accompagner. Puis il nous a amenés dans un hôtel éloigné et nous a séparés de
force pour des “ causettes”.
Nous leur avons dit que leur acte était
contraire à la loi internationale, mais un d'eux nommé Li a dit brusquement : “
C'est pas nécessaire de nous parler à propos de la loi internationale ”. Il a
mentionné cela d'une façon irrespectueuse envers la loi. Quand Wu a protesté
contre l'illégalité de leur conduite, Li a dit : “ Qu'y-a-t-il de si spécial
d'être une employée d'un pays étranger? Nous osons même accuser des citoyens
américains. Vous n'aurez pas le droit de quitter ce lieu à moins que vous nous
disiez tout! ”
Ils ont déclaré qu'ils ont suivi Wang dès
qu'il a traversé les douanes et ils ont attendu jusqu'à ce jour pour “ causer ”
avec lui, indiquant qu'ils ont eu assez d'égard envers nous.
Lors de la conversation, ils nous ont
demandé notre point de vue concernant l'interdiction de la pratique du Falun
Gong en Chine. Wang leur a dit clairement que cette interdiction était illégale
et que monsieur Li Hongzhi a été injustement traité. Wang souffrait de la
rhinite allergique et des maux de tête, et les deux maladies ont été guéries en
pratiquant le Falun Gong. Wu a dit qu'avant de pratiquer le Falun Gong, elle
souffrait de beaucoup de maladies; qu'à chaque fois elle retournait en Chine
elle achetait des médicaments et des méthodes de traitement pour remplir la
moitié de sa valise. Mais après avoir pratiqué le Falun Gong, le couple n'a pas
été malade une seule fois, il n'avait pas besoin de voir un médecin ou
de prendre des médicaments. Cela n'est-il
pas un miracle? Nous savons que par notre expérience personnelle que le Falun
Gong est vraiment bon.
Ils ont utilisé les cas “ du 25 avril ” et
de “ l'auto-immolation à la place TianAnMen ” pour discuter que le Falun Gong
était [mots diffamatoires omis]. Wang leur a clarifié la vérité et ils ne
pouvaient rien dire. À ce
moment-là, un dénommé Jiang, qui semblait
être une personne en charge, a hurlé à Wang : “ Ne parle pas de cela à un si
haut niveau! ” Ils ont tous allégué que le Falun Gong était illégal, mais en
leur demandant quelle loi spécifiait que le Falun Gong était illégal, ils ne
pouvaient produire aucune preuve, déclarant ainsi que la loi ne pouvait être
spécifique. Puis ils ont dit que le gouvernement central a déjà décidé
d'interdire le Falun Gong et Wang, étant membre du Parti communiste, devrait
suivre ce qui a été décidé.
Quand ils ont fait la pression sur nous
pour qu'on leur dise dans quelles activités les pratiquants d'outre-mer
s'engageaient et qui en étaient les participants, nous leur avons dit en des
termes très clairs que nous avons pratiqué le Falun Gong à l'étranger et que
nous nous rassemblons avec d'autres pratiquants pour faire des exercices en
groupe durant les week-ends et que nous assister aux conférences d'échanges
d'expériences. Toutes ces activités sont protégées par la loi locale et toutes
les activités du Falun Gong sont légales. Nous leur avons dit que le Falun Gong
est répandu dans plus de 60 pays. Se pourrait-il que la longue main de la
Sécurité nationale chinoise ait déjà étendu son influence à l'étranger? C'est
pas étonnant qu'ils nous ont dit triomphalement qu'ils ont suivi Wang après son
passage aux douanes.
Durant notre troisième “ conversation ”,
ils nous ont forcés d'écrire des soi-disant “ déclarations de garantie ” pour
indiquer que nous n'allions plus nous engager dans des activités du Falun Gong
à l'intérieur de la Chine et que nous ne soutiendrons plus des activités du
Falun Gong à l'étranger, et que nous appuierons les politiques du gouvernement
relatives au mauvais traitement réservé au Falun Gong, etc. Nous avons rejeté
résolument leur demande.
Après la première “ conversation ” afin de
clarifier la vérité à ces personnes, Wang a signé un enregistrement de cette “
conversation ”.
Wang Xingguo déclare solennellement par la
présente que sa signature est nulle et non avenue parce que nous n'acceptons
pas leur conduite qui viole les droits humains fondamentaux et les “
conversations ” auxquelles nous avons été assujetties étaient illégales.
Wang Xingguo, Wu Fengjiao
Le 9 décembre 2003 ”
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/12/24/43446.html
http://www.minghui.org/mh/articles/2003/12/11/62253.html
Traduit au Canada le 27 décembre 2003.