"Utiliser
la raison pour prouver la Loi, utiliser la sagesse pour expliquer clairement la
vraie image, utiliser la compassion pour que la Loi soit immensément répandue
et pour donner le salut aux gens de ce monde" (Rationalité)
Lettre Ouverte d’une pratiquante de Falun Dafa
emprisonnée, adressée au public.
Que vous soyez des connaissances ou des amis, des
voisins ou que vous habitiez la même ville et en admettant même que vous ne me
connaissiez pas du tout, la seule chose qui m’importe est l’espoir qu'après
avoir lu cette lettre, vous vous sentiez irrésistiblement poussés à réfléchir à
la signification de la vie. Je ne suis pas belle "parleuse ", et je
ne connais pas de grands mots. Ce dont je vais vous parler, vient de mon cœur
de pratiquante de Falun Dafa. Je veux en toute sincérité dire que Falun Dafa
dépasse la connaissance de nos sciences actuelles et que j'ai véritablement
bénéficié de la pratique de Falun Dafa.
Mon corps, mon esprit ont connu un changement
considérable depuis que je me cultive en accord avec "Zhen - Shan - Ren
" (Vérité, authenticité - Compassion - Patience, endurance, tolérance),
les principes qui sous-tendent Falun Dafa. Toutes mes maladies chroniques ont
disparu et je suis devenue joyeuse. Dans chaque aspect, mon esprit de
compétition et mon ancien égoïsme ont été remplacés par la tolérance et la
considération pour les autres. Tous les gens autour de moi me disent que j'ai
changé. Ma sœur, la plus jeune de mes six sœurs, pratique aussi Falun Dafa. Le
changement radical de son corps et de son esprit est encore plus convaincant. Ma
sœur a beaucoup souffert de diverses maladies pendant plus de dix ans. Tous les
jours elle supportait de grandes douleurs. En décembre 1996, on avait diagnostiqué
des tumeurs ovariennes. Neuf jours plus tard elle a subi deux opérations. On
lui a enlevé huit tumeurs. Le médecin lui a dit de surveiller de près sa santé,
de prendre des produits pharmaceutiques et de subir rayons et de la
chimiothérapie. Après l'opération, elle a fait l'expérience de beaucoup de
tristesse et elle avait des douleurs continuelles dans tout le corps. Le coût
des traitements et des soins médicaux est venu à bout des économies familiales,
auxquelles ma famille n'avait jamais osé toucher pour des choses superflues. Quand
la famille n’a plus été en mesure de payer pour ses soins, ma sœur à perdu tout
courage de vivre. Elle a décidé d'arrêter tous les traitements et d'attendre la
mort. En août 1998, elle a rencontré Falun Dafa et elle a commencé à se
cultiver en suivant les principes de "Vérité-Compassion-Patience". En
seulement dix jours un miracle est survenu. Toute sa souffrance et ses douleurs
corporelles ont disparues et son dos jusqu'alors voûté s’est redressé. Bien que
tous les organes de reproduction lui aient été enlevés, elle a recommencé à
avoir des menstruations. Ce que la médecine moderne estime impossible s’est
manifesté devant nos yeux. Ce qui démontre que Falun Dafa dépasse le cadre de
la science moderne. Voyant les miracles qui s’étaient produits, une personne
après l'autre a rejoint ceux qui pratiquaient Falun Dafa.
Lorsque nos parents ont été gravement malades ( et
lors des funérailles qui ont suivi) mes trois sœurs et moi-même, qui pratiquons
toutes Falun Dafa, nous sommes occupées de ma mère et nous l'avons aidé
financièrement. Tous les conflits que nous avions eus dans cette famille de
huit enfants (6 filles et 2 garçons) se sont dissipés comme nuages dans le
ciel.
En juillet 1999, le désastre (la persécution du Falun Gong)
a commencé en Chine. Quelques mauvaises personnes se sont servies de leur
pouvoir mal acquis pour réprimer Falun Dafa et ses pratiquants. Toutes les
chaînes de télévision, les radios et les journaux ont été mobilisés pour
prendre part à cette campagne de diffamation. De nombreux mensonges ont été
fabriqués. Notre professeur et les pratiquants de Falun Dafa ont été accablés
de fausses accusations. Ces actions injustes ont trompé et égaré un grand
nombre de gens.
L'année précédente, des milliers et des milliers de
gens ont renoncé à leur propre sécurité et sont allés faire appel au
gouvernement et à la population dans l'espoir que les gens s'éveillent des
brumes du mensonge. Je me souviens que Professeur Li a dit le 21 novembre dans
son discours lors de la conférence de partage d'expériences aux Etats-Unis
"Pendant la période où le mal s'est manifesté d’une façon accablante,
beaucoup de gens ont été trompés par les faits vicieusement fabriqués et la
duplicité des mensonges ; ils ont conçu de la haine envers Dafa et mes
disciples ; ces gens étaient destinés à être éliminés dans le futur ;
cependant, ceci étant, en présentant la vérité nous leur avons permis de
connaître les faits et de leur faire abandonner leur conceptions antérieures et
leurs mauvaises pensées, et il est probable qu'ils pouvaient être sauvés."
Durant cette période, face aux véritables
tribulations, ma sœur et moi, comme de nombreux autres pratiquants, n'avons pas
chancelé dans notre foi. Au contraire, toutes les épreuves nous ont rendues
encore plus convaincues qu'un mensonge est un mensonge, même s'il est répété
des milliers de fois - et que la vérité demeure la vérité éternelle, même après
avoir traversé tous les tests. J'ai aussi acquis une meilleure compréhension de
la valeur de la vie. Chaque pratiquant de Dafa met tous ses efforts à aider les
gens à s'éveiller à leur bonne conscience, enfouie depuis si longtemps, pour
que les gens au bon cœur connaissent et cultivent Dafa et s'embarquent pour
leur voyage de retour vers l’authenticité originelle. En faisant connaître Dafa
aux gens de ce monde, j'avancerai fermement sur le chemin de cultivation que
j'ai choisi, quelles que soient les difficultés. Ce moment est aussi le plus
heureux de ma vie.
En cette période, les pratiquants de Dafa ont sans
peur ni égoïsme fait connaître la vérité aux différents échelons du
gouvernement et à la population dans son ensemble. Cependant, nous avons reçu
en retour du gouvernement des détentions illégales, des tortures, des
condamnations aux camps de travail ou à la prison. De nombreux pratiquants de
Dafa ont été battus à mort alors qu'ils étaient en prison. Etant dans
l'adversité et endurant la torture à des divers degrés, nous pratiquants
continuons à utiliser notre compassion pour éveiller les gens à leur bonne
nature.
Une pratiquante de 29 ans, étudiante, a été
illégalement détenue dans le Centre de Détention de la ville de Shijiazhuan
dans la Province de Hebei. Les gardiens lui ont percé le bout des seins avec
des tiges de métal dont ils ont connecté les fils à un générateur électrique
pour l'électrocuter. Sa souffrance était intolérable et elle hurlait de
douleur. C'était trop horrible à regarder et à entendre. Mais aussi injustes
qu’aient été les traitements subis, chaque pratiquant de Dafa peut encore se
tenir au critère de ne pas rendre les coups pour les coups ni l'injure pour
l'injure et essaie encore d'utiliser la grande compassion et endurance pour
éveiller le bon cœur des gens. Cependant, aucun des criminels qui a battu les
gens n'a été puni - au contraire, ils ont obtenu des promotions et des
récompenses. Qui a tort et qui a raison ? N’est-ce pas clair comme le cristal ?
À cause de nos persistants efforts pour faire
connaître aux gens la vérité, ma sœur et moi avons été illégalement détenues
dans le Camp de Travail de la Ville de Shijiazhuan pendant plus d'un an. Il y a
plus d'une centaine de pratiquants de Falun Dafa qui y sont enfermés, ce qui
équivaut à plus d'un tiers des membres de la 4ème brigade dans le
camp de travail. Parmi les pratiquants il y a des ouvriers, des paysans, des
officiels, des intellectuels, des fonctionnaires, des officiers de police et
des entrepreneurs privés.
Ma sœur mentionne souvent que sa vie lui a été donnée
par Fa (la Loi de l'univers) et qu'elle doit sans égoïsme transmettre ce
qu'elle a obtenu aux personnes au bon cœur, en laissant
"Vérité-Compassion-patience", les principes de l'univers, illuminer
leurs vies. Pour éveiller la conscience des gens et demander que soient
relâchés tous les pratiquants illégalement détenus, nous avons commencé une
grève de la faim, dans le camp de travail. Pour cela, nous avons été punies. Pendant
45 jours, plus de 12 heures par jour, ils nous ont forcées à rester debout
contre un mur. Ceci même sous un soleil brûlant, et aussi pendant la tempête,
quand sévissaient les vents charriant poussière et sable. Pour être resté
ainsi, les jambes de 50 pratiquantes ont gonflé et certaines se sont évanouies.
Le 25 avril 2000, pour commémorer ce jour spécial, plusieurs dizaines de
pratiquantes de Dafa ont pratiqué dans la cour. Comme vous le savez, le 25
avril 1999, plus de dix mille pratiquants de Dafa sont allés faire appel au
Gouvernement Central devant Zhongnaihai (les quartiers généraux et résidentiels
des chefs du gouvernement central). En nous voyant pratiquer, les chefs de camp
et les prisonniers de droit commun sont venus vers nous, se pressant autour de
nous ils ont commencé un nouveau tour de violentes tortures. Ils sont devenus
frénétiques et n'ont cessé de nous battre en nous injuriant. Nos pratiquants de
Dafa qui avaient tant souffert et avaient presque atteint les limites de ce
qu'ils pouvaient supporter, ont échoué à éveiller même un tout petit peu la
conscience des chefs de camp et des prisonniers. Ces derniers continuent sans
le savoir à aller vers leur propre ruine en suivant les ordres de Jiang Zemin.
En mars 2000, en neuf jours j'ai été inhumainement
attachée trois fois d'une manière particulière, une sorte de torture sévère. Ce
mois-là, j'ai été attachée ainsi quatre fois Je me souviens ce qui m'est arrivé
le 25 mars 2000, plusieurs chefs du camp de travail m’ont entourée et j’ai vite
réalisé qu’ils étaient prêts à me torturer. Ils ont prétendu que j’étais la
meneuse des pratiquantes. Deux gardiens m’ont battue à tour de rôle. Ils m’ont
tenu la tête baissée coincée entre leurs jambes et m’ont sauvagement bousculée
tout en proférant des insultes viles et sales. Puis ils m’ont attachée serrant
de toutes leurs forces. A ce moment je n’avais qu’une pensée : je dois
garder un cœur impassible. Tout en m’attachant, ils respiraient péniblement. Puis
ils giflèrent mon visage à tour de rôle. Depuis ce jour, ma pression sanguine
s’est élevée de 80 à 140mmHg à 140 à 110 mm Hg et j’ai eu des maux de tête
pendant plus de 40 jours. De nombreux autres pratiquantes de Dafa étaient aussi
battues et choquées avec des bâtons électriques et des matraques et violemment
giflées sur les fesses. Les fesses de nombreuses pratiquantes en sont devenues
violettes. Même ainsi, ils nous ont forcés à marcher en rang. Certaines
pratiquantes ont été attachées consécutivement de si nombreuses fois que les
cordes se sont usées. Sous l’extrême torture qui rendait ma vie pire que la
mort, j’ai soudain réalisé que je ne donnerais pas, même au plus petit nombre
de dirigeants du gouvernement, l’excuse que les pratiquants de Dafa
"commettent le suicide ". Quelles que soient les souffrances que
je devrais affronter, je ne commettrais jamais le suicide. Pour révéler la
vérité et exposer le mal, pouvoir souffrir dans le monde humain est pour moi la
chose la plus heureuse. En même temps, je demande aussi à mes amis et mes
proches d’être mes témoins : si je meurs un jour en prison, ce sont eux
qui m’auront tuée, car le principe de Dafa interdit de "commettre le
suicide ". Je vous prie de me rendre cette justice !
Ces sévères tortures ont renforcé ma détermination à
pratiquer Falun Dafa et à chérir chaque être vivant. Peut-être qu’ayant peu de
force physique, je ne peux pas protéger Dafa à moi toute seule. Cependant, je ferais
de mon mieux pour protéger et encourager mes camarades de pratique. Je me
servirai de ma précieuse vie limitée pour dire aux gens ce qu’est la vérité.
Familles et amis : peut-être vous demandez-vous,
est-il nécessaire que tu sacrifies autant ? Mes amis qui êtes dans le
tumulte des conflits humains, qui faites l’expérience des réunions et des
départs, des tristesses et des joies et qui luttez douloureusement avec la
maladie, vous savez que dans ce voyage sans fin qu’est la vie il y a encore
beaucoup de gens qui recherchent le vrai sens de la vie. Ici, du fond de mon
cœur je dis que Falun Dafa est la vérité ! C’est ce que des milliers et
des milliers de pratiquants de Dafa essayent de vous dire tandis qu’ils sont
contraints d’abandonner leurs familles et subissent les tortures les plus
sévères.
Je parlerai à ma famille et à tous mes amis du
merveilleux et sacré Falun Dafa. Je vous en prie chérissez cette rare
opportunité ! Donnez votre aide à Dafa, et aidez à le faire connaître.
Liu Juhua.
Novembre 2000
Note de l’éditeur :
En décembre 2000, 99 pratiquantes détenues dans la
brigade n°4 du Camp de Travail de la ville de Shijiazhuang ont rempli un
dossier intentant un procès contre Jiang Zemin pour abus de pouvoir, violation
de la Constitution chinoise et pour les crimes de meurtre de plus d’une
centaine de pratiquants de Dafa. Les pratiquantes de Dafa Liu Juhua et Zhu Hong
ont été illégalement arrêtées pour avoir soumis ce dossier. Elles ont été
décrétées criminelles, accusées du " crime de diffamation "
et emprisonnées dans le Centre de Détention N° 2 de la ville de Shijaizhuang. C’est
le Tribunal du District de Shijiazhuang qui s’est occupé du dossier.
Quelques mots sur Liu Juhua et Liu Caihua :
Li Juhua est une femme d’une cinquantaine d’années. Elle
a été transférée le 15 novembre 1999, du camp de travail de Kaiping de la ville
de Tangshan (Province de Hebei) à la Brigade N° 4 du camp de travail de
Shijiazhuang.
Liu Caihua est une des sœurs de Liu Juhua. Liu Caihua
était auparavant une officielle de la Compagnie du Fer et de l’Acier de la
ville de Tangshan. Elle détient une licence. Son téléphone personnel est 315 6
2813929 , et son portable 126 – 8028482. Son adresse personnelle est Bâtiment
Jian’gong 119-1-7, District Lunan, Ville de Tangshan. Elle est allée à Pékin
faire appel le 20 juillet 1999, le 6 septembre, et le 29 septembre de la même
année. Le 1er septembre 1999 elle a été illégalement condamnée à
trois ans de détention en camp de travail. Elle était détenue au Camp de travail
Kaiping de la Ville de Tangshan. Le 15 novembre 1999, elle a été transférée à
la Brigade N° 4 du Camp de Travail de la ville Shijiazhuang, avec la
pratiquante de Dafa Liang Shuxiang et sa sœur Liu Juhua.
L’adresse du Centre de Détention n° 2 de la Ville de
Shijiazhuang est : 23 rue Baijiao, Ville de Shijiashuang, 050051 (code
postal), son téléphone est : 311- 7755213, 7794374, ou 7794348.
Le Chef du Centre de Détention est Du Xilin,
311-7755213.
L’instructeur politique est Zhang Jongqi,
311-7755202.
Le chef adjoint du Centre de détention est Wang
Zhibin, 311-7755202.
Les téléphones du Tribunal du District Xinhua de
la Ville de Shijiazhuang sont : 311 –7029482, 7029474, 7899294 et 7039247.
Le téléphone du personnel de service est 311 –
7038637, le numéro du bureau, 311-7039433 ; Le Bureau du Travail
Politique, 311-7019174 ; Le Tribunal administratif, 311-7039246 ; Le
Tribunal de Shigang, 311-7756330, Le Tribunal de mise en application,
311-7821374, 7046835, et 7018847 ; le Tribunal syndical, 311-7761839 et
7720342.
Le numéro du Centre de Détention du Conté de
Xingtan de la Province de Hebeil est 311-2981316.
L’adresse de la Brigade N°4 du Camp de Travail
de la ville de Shijianzhuang est le 8 rue Gaoji, Ville de Shijiazhuang, 050061
(code postal)
Le Chef de la brigade N° 4 est Sahng Changming,
dont le numéro est 311-7793644 et 7780336.
Le numéro du Bureau Administratif est
311-7777689 ext.663
Le numéro de l’équipe N°2 est 311-7777689.ext
666 .
Le gardien de l’équipe N°2 est Li Zhenping,
0311-7779557.
Communiqué par des pratiquants de Chine
Continentale le 10 avril 2001.
Traduit de l’anglais le 21 avril
(translated
from on April 13, 2001 from
http://minghui.cc/mh/articles/2001/4/11/9812.html )